-
1 motsatt fall
(i motsatt fall) if not, otherwise -
2 i motsatt fall
toisinmuutoinmuussa suhteessamuutenmuulla tavalla -
3 motsatt
motsatt entgegengesetzt; gegenüberliegend; gegenteilig, gegensätzlich;i motsatt fall widrigenfalls -
4 fall
drop, fall* * *subst. (i verdi) decline in value, depreciation subst. [av priser, kurser, temperatur, o.l.] fall (f.eks.a fall of prices, a fall of temperature
) subst. [ minkning] fall, drop, decrease, downfall subst. [ redusering] fall,drop subst. [fra makt, posisjon] downfall, overthrow, fall (f.eks.the fall of the Government, the King
) subst. [foss, elv] fall subst. [ vinkel] slope, downward gradient, downward slope, drop subst. (i vannstand) fall of the water level subst. (vvs) [ledningens, sanitær] grade, slope inclination subst. [ toners] cadence, fall subst. (vvs) [ ventilasjon] air drop subst. (sjøfart) [ tau på seilbåt] halyard subst. [om draperi, kjole etc.] hang (f.eks.the hang of the curtain (, of her dress
)) subst. [ i håret] fall, wave (i hvert fall) at any rate, at all events, anyhow, in any case (i hvert fall) (i det minste) at least (hovmod står for fall) pride goes before a fall (hårets fall) the lie of the hair, (langt) the fall of the hair (i beste fall) at best (i motsatt fall) if not, otherwise (i så fall) if so, if that is the case (i verste fall) at worst, if the worst comes to the worst (regeringen står for fall) the Government is heading for a fall, T the Government is on its last legs (stå for fall) be about to fall -
5 fall
i alla fall auf jeden Fall, auf alle Fälle; jedenfalls; immerhin; sowieso; dennoch;i fall (att) für den Fall (dass), falls;i annat fall andernfalls;i bästa fall bestenfalls;i motsatt fall im entgegengesetzten Fall;i varje fall auf jeden Fall; in jedem Fall(e);i värsta fall schlimmstenfalls;bringa ngn på fall jdn zu Fall bringen -
6 fall
I -et, =1) падение (тж. перен.)stå for fall — быть на краю гибели, стоять перед угрозой разорения (гибели)
2) обвал, оползень3) лесной завал, бурелом4) разг. массовый выход в море (норвежских рыболовов)5) склон (горы), уклон (дороги)6) водопад, порог (на реке)7) мелководье8) мор. бурун, морской прибойII -et, =1) случайi fall — в случае если; если
i fornødent fall — в случае необходимости, если нужно
i hvert fall — в каждом отдельном случае, в любом случае
i verste fall — в худшем случае, на худой конец
2) грам. падежIII -et, =мор. фал -
7 if
if1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) hvis, dersom2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) hvis, dersom3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) når, hver gang4) (although: They are happy, if poor.) skjønt5) (whether: I don't know if I can come or not.) om•- if onlydersomIsubst. \/ɪf\/men, vilkår, forbehold, usikkerhetsmomentifs and buts om og menwithout ifs or ands uten om og menIIsubjunksjon \/ɪf\/1) hvis, om, dersom, ifall, hvorvidt, såfremt2) om, hvorvidt3) selv om, om... så, om enn• if he is little, he is strongselv om han er liten, er han sterk• if it had not been for him...om det ikke hadde vært for ham, så...4) når, alltid når• if I smoke, I coughand if tror du ikke• and if he didn't try to knock me down!as if som om• as if that was correct!( spøkefullt) særlig (det), du kan du tro• A: snails are edible, you should really try B: yeah right, as if!A: snegler er spiselige, du burde virkelig prøve B: ja akkurat, særlig!if a day minsthan er minst femti \/ han er i hvert fall femtiif any hvis (det er) noe(n), om noen• the difference, if any, is not visibleforskjellen, hvis det er noen, er ikke synlig• few, if any, will be invitedfå, om noen, blir invitertif anything om mulig, snarere• conditions had if anything, worsenedif not om ikke• if not perfect, at any rate satisfactoryhvis ikke perfekt, så iallfall tilfredsstillende( ofte truende) ellers, i motsatt fall• leave him alone, if not I'll tell your motherla ham være i fred, ellers sier jeg det til moren dinif only om bareif only because om ikke annet så fordiif only to om ikke annet så for å• I'll do it, if only to annoy himjeg skal gjøre det, om ikke annet så for å irritere hamif so om så er, i så fall, i så tilfelle, hvis så er tilfelleif so be ( hverdagslig) om det er såif that opptil, sannsynligvis mindre, toppen• it will take three hours, if thatdet vil ta tre timer, toppenif you ask me hvis du spør meg, hvis du vil vite min mening, hvis du vil vite hva jeg menerwell, if it isn't... ser man det, er det ikke...?• well, if it isn't John!ser man det, er det ikke John? -
8 failing
noun (a fault or weakness: He may have his failings, but he has always treated his children well.) feil, skavank, svakhetIsubst. \/ˈfeɪlɪŋ\/feil, brist, svakhet, mangel, skavankIIadj. \/ˈfeɪlɪŋ\/streikende, manglende, skortende, avtagende, sviktendeIIIprep. \/ˈfeɪlɪŋ\/i mangel av, om det ikke finnes, hvis ikkefailing this eller failing that i motsatt fall, om så ikke skjer, hvis ikke, ellers -
9 widrigenfalls
widrigenfalls i motsatt fall -
10 detting
subst. (i hvert detting) at any rate, at all events subst. (i motsatt detting) if not, otherwise subst. (i så detting) in that case, in that event, if so subst. (stå for detting) be about to fall subst. [ ventilasjon] air drop subst. [ tilfelle] case subst. fall, drop, decrease, dip, angle of dip, downfall subst. [ sanitær] grade subst. [ ledningens] grade, slope inclination subst. [ tau på seilbåt] halyard subst. [ vinkel] slope, downward gradient -
11 feil
неправильно* * *error, fault, fault, mistake, wrong, wrong* * *subst. error, mistake subst. [ mindre] fault, slip subst. [ feil man begår] (liten) slip, (større) mistake, fault, (brøler:) blunder, bloomer subst. [ gal handling] mistake, fault, wrong-doing, blunder subst. [ noe som skjemmer utseendet] blemish (f.eks.the book has several serious blemishes on the front page
) subst. [ skjemmende] blemish subst. [skavank, mangel] defect (f.eks.one of the defects of his book, a defect of the speech organs
) subst. [ skrive- trykk-] error (f.eks.typing error, printing error
), mistake subst. [ fabrikasjonsfeil] defect, (i støping o.l.) flaw subst. [ motsatt av fordel] drawback (f.eks.one of the drawbacks of the present system
) subst. [brist i karakteren etc.] fault, flaw, shortcoming, failing subst. [ mangel i personlighet] shortcoming (f.eks.I quite realize my own shortcomings
) subst. [ moralsk og fornuftsmessig] error (f.eks.an error of judgement, he repented his youthful errors
) subst. (matematikk) [i målinger, observasjon] error, (avvik) deviation (f.eks. ) adj. (gal) wrong, incorrect, erroneous adj. wrong, erroneous, incorrect, amiss (en menneskelig feil) a human error (grammatiske feil) mistakes in grammar, grammatical errors (innse sine feil) (moralsk) see the error of one's ways (regne feil) miscalculate (rette en feil) correct a mistake (, an error) (skrive feil) miscopy (overført) (slå feil) fall through, fail (ta feil) be mistaken, be wrong (ta feil) make a mistake (f.eks. ), be mistaken, be wrong (f.eks. ) (uten feil) faultless (gjøre en feil) make a mistake, make an error (talespråk) (gjøre en feil) mess up
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Норвежский
- Русский
- Суахили
- Финский